IV. Muerte por agua de T.S. Eliot- por Lucas Salazar (traducción)

IV. Muerte por agua – T.S. Eliot

Phlebas el Fenicio, muerto anteayer

Olvidó el llanto de las gaviotas, y el oleaje del profundo mar

 la ganancia y la perdida.

                Una corriente bajo el mar

recogió sus huesos con un susurro. Mientras ascendía y caía

Pasó las etapas de su edad y su juventud

Entrando al remolino.

                Cristino o judío

Oh Tú, que el timón giras y miras hacia el viento,

piensa en Phlebas, que fue alguna vez apuesto y alto como tú.

Traducción al poema “Death by water” del poeta T. S. Eliot por Lucas Salazar

Leave a Reply

Su dirección de correo no se hará público. Los campos requeridos están marcados *